Website-Icon Friedrich-Maerker-Verlag

Ach Tamara – Oh, Tamara Dt/Engl

Märchen sind im Rahmen der Nacherzählungen entstanden, denn klar, Märchen wie auch die Klassiker sind literarische Werke aus der Vergangenheit und dadurch teilweise schwer zugänglich. Die Autorin hat die Texte zum Teil etwas gekürzt und aktualisiert, aber ohne den Sinn zu verändern, sodass die Texte von jungen Lesern leicht verstanden werden können. Außerdem sind die Nacherzählungen in deutscher, englischer, französischer und spanischer Sprachen erhältlich. Dabei wurden die Sprachfassungen so aufeinander abgestimmt, dass sie parallel gelesen werden können.

Fairy tales were created as part of the retellings, because, of course, fairy tales, like the classics, are literary works from the past and therefore sometimes difficult to access. The author has shortened and updated some of the texts slightly, but without changing the meaning, so that the texts can be easily understood by young readers. Furthermore, the retellings are available in German, English, French, and Spanish. The language versions have been coordinated so that they can be read in parallel.

Die mobile Version verlassen